Зарубежные сериалы в советское время служили зеркалом недоступной заграничной жизни

Зарубежные сериалы в советское время служили зеркалом недоступной заграничной жизни

В советское время создание многосерийных фильмов было не очень популярным. То, что называется сериалами, снималось редко, популярные советские сериалы можно пересчитать по пальцам: «Вечный зов», «Тени исчезают в полдень», «Семнадцать мгновений весны», «Следствие ведут знатоки» и некоторые другие. Закрытость советского общества компенсировалась заграничными сериалами, которые смотрели не только сентиментальные домохозяйки, а большинство советских людей всех возрастов.

Зарубежные сериалы в советское время служили зеркалом недоступной заграничной жизни

Сериалы обладали необыкновенной притягательностью. Создатели многосерийных лент и прокатчики были хорошо подготовлены психологически, так как во всех проектах соблюдались определенные закономерности:

  • главные роли исполняли, как правило, очень красивые актеры;
  • оформление фильмов отличалось яркостью и великолепием интерьеров и пейзажей;
  • истории прерывались на интересном месте, что заставляло ожидать следующую серию;
  • сериалы показывали в самое удобное для зрителей время;
  • сюжеты были настолько непохожи на советскую жизнь, что невольно привлекали зрителей.

Самыми популярными стали «Рабыня Изаура», «Дикая Роза», «Отчаянные домохозяйки», «Спрут», «Санта-Барбара», «Эллен и ребята», «Тропиканка», «Шоколад с перцем» и многие другие.

Зарубежные сериалы в советское время служили зеркалом недоступной заграничной жизни

Появилось особое название этих фильмов – «мыльная опера». Сколько бы ни шутили на эту тему, однако в советское время эти сериалы смотрели все – и женщины, и мужчины, и дети. Улицы пустели, на телефонные звонки никто не реагировал, все смотрели и переживали.

Зарубежные сериалы в советское время служили зеркалом недоступной заграничной жизни

Темой застольных бесед часто были персонажи этих фильмов. Подростки перенимали манеры американских и бразильских школьников, одежду, прически. Молодые девушки и женщины учились манерам у американок. Многие фразы и слова из этих сериалов вошли в советский быт:

  • работая на даче, женщины называли себя «рабыней Изаурой»;
  • бойких девочек-подростков часто называли «Дикая Роза»;
  • семейные истории получили клеймо «Санта-Барбара»;
  • известного сыщика или оперуполномоченного вполне могли в шутку назвать «комиссаром Каттани».

Зарубежные сериалы в советское время служили зеркалом недоступной заграничной жизни

Польза от просмотра заграничных сериалов была вполне определенная – серая жизнь заполнялась чужими страстями и яркими красками далекой недоступной заграницы.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here